I. Giới thiệu chung. Theo Luật Lâm Nghiệp (2017) và Luật Đa dạng sinh học (2018), các vườn quốc gia, khu bảo tồn thiên nhiên nằm trong hệ thống rừng đặc dụng và khu bảo tồn, được sử dụng chủ yếu để bảo tồn hệ sinh thái rừng tự nhiên, nguồn gen sinh vật rừng, nghiên cứu khoa học, bảo tồn di tích lịch Bình đẳng giới ở Việt Nam đã được cải thiện trong những thập kỷ qua. Tuy nhiên, bạo lực trên cơ sở giới, đặc biệt là bạo lực gia đình với các hành vi có hại, bao gồm cả việc lựa chọn giới tính trên cơ sở định kiến giới đối với phụ nữ và trẻ em gái vẫn còn tồn tại ở Việt Nam. Một thiên kiến nhận thức ảnh hưởng đến cuộc sống hàng ngày mà ít người biết đến là survivorship bias (thiên kiến người sống sót). Thiên kiến này hiểu nôm na là chúng ta hay nhìn vào những người hay vật đã vượt qua một quy trình chọn lọc nào đó, và tin rằng những gì họ làm có tác dụng giúp họ vượt qua quy trình chọn lọc đó. Cung Thiên di an tại Hợi, điểm "huyền khí" là -1. Theo đánh giá về "huyền khí" thì cung Thiên di ở mức: xấu. Điều đó có nghĩa đây là cung xấu trong lá số khi đánh giá về mức độ tốt/xấu. Bạn nên lưu ý những điều xấu của cung Thiên di khi luận giải. 👉[HCM] NHẤT NAM FOOD CẦN TUYỂN👏 01 KẾ TOÁN XUẤT NHẬP TỒN ca đêm (Lương 09TR - 12TR) + phụ cấp 🌺Quyền lợi: - Môi trường hòa đồng thân thiện, đội ngũ nhân viên năng động, - Hưởng đầy đủ BHXH, BHYT theo quy định nhà nước. - Quà sinh nhật, team building,.và các phúc lợi hấp dẫn khác. 🌼🌼⚡Yêu cầu Fast Money. Bạn đang đọc truyện Thiên Kiến Kẻ Sống Sót của tác giả Trĩ Sở. Trên server “Thánh Đàn”, đang khởi động một trò trò chơi sinh tồn chân thật, một trò chơi thật sự sẽ đổ máu, một trò chơi mà nhân tính sẽ thể hiện ra hết thảy, là đánh cược, là thử thách, hợp tác, phản bội,…Mà cuối cùng, chỉ có sinh tồn mới là chân lý cuối cùng, là thứ mà ai cũng dốc sức đánh cược hết thảy để chiếm thuốc súng sặc người, mà khi dần tan đi, người còn tồn tại mới có quyền lên Vô Cữu mất trí nhớ, vừa mở mắt liền thấy những người bên cạnh mình bị bắn gục. Đương khi vẫn cảm thấy nghi ngờ, cậu bỗng thấy một hình chiếu với phông chữ màu xanh lá cây lơ lửng trước mắt mình.[Tên biến An Vô Cữu; Thuộc tính Nam, 20 tuổi; Vòng chơi 5 Dưới đây là những số liệu được một học giả người Trung Quốc đưa ra qua một quá trình dài nghiên cứu Truyện kiếm hiệp Kim Dung có xuất bản thành sách. Đương nhiên là những con số ấy chỉ mang tính tham khảo, mọi người cũng đừng tin hoàn toàn vào nó. Những con số này từ đâu mà có ? Nó được lấy từ những tư liệu lịch sử dựa theo những nhân vật, sự kiện có thật rồi từ đó suy ra số liệu của những nhân vật, sự kiện có liên quan. Có nhiều nhân vật, sự kiện,… chỉ mang tính phỏng đoán 🙂——-Năm 483 TCN, Tây Thi tới nước Ngô, Phạm Lãi gặp được A Thanh. A Thanh truyền thụ kiếm pháp cho các kiếm sĩ nước 476 TCN, nước Ngô bị tiêu diệt. Phạm Lãi đi ẩn cư cùng với Tây Thi, A Thanh ra 527, cao tăng Thiên Trúc – Đạt Ma thiền sư tới Trung thổ truyền giáo, sáng lập thiền tông Trung Quốc. Ông ở lại Thiếu Lâm Tự 9 536, Đạt Ma tổ sư qua 554, Vũ Văn Thái nhà Tây Ngụy công phá thành Giang Lăng nay là Kinh Châu, Nguyên đế nhà Lương cất giữ kho báu tại Thiên Ninh Tự, đây chính là kho báu “Liên thành quyết.”Cuối nhà Tùy, Lý Tĩnh lĩnh ngộ võ học bí truyền “Dịch cân kinh”.Năm 640, Hầu Quân Tập công phá Cao Xương 694, Minh Giáo được truyền tới Trung nhà Đường, danh gia kiếm thuật Gia Hưng cải tiến Việt Nữ kiếm 877, Cái Bang thành 907, nhà Đường diệt vong, Da Luật A Bảo Cơ thành lập Khiết ĐanNăm 937, Đoàn Tư Bình khai quốc Đại LýNăm 936 – 946, Pháp Huệ thiền sư của Thiếu Lâm Tự luyện thành Nhất chỉ 960, Triệu Khuông Dẫn lật đổ nhà Chu, bắt đầu thời kỳ nhà 1030, Mộ Dung Bác chào 1038, nước Tây Hạ thiết 1047, Mộ Dung Bác đánh bị thương Hoàng My TăngNăm 1051, Vô Danh Thần Tăng đến Thiếu Lâm TựNăm 1060, Tiêu Phong chào đờiNăm 1061, gia đình Tiêu Viễn Sơn gặp đại nạn ở Nhạn Môn Quan 1062, Tiêu Viễn Sơn học trộm võ công tại Thiếu Lâm TựNăm 1063, Đinh Xuân Thu ám toán ân sư Vô Nhai TửNăm 1064, Mộ Dung Phục chào đờiNăm 1065, Người sáng lập Minh Giáo Ba Tư, Hoắc Sơn chế tạo Thánh Hỏa Lệnh, đem tinh hoa võ học cả đời khắc lên 1069, Hư Trúc chào 1071, Đoàn Dự chào 1072, Mộ Dung Bác đánh bị thương Thôi Bách 1074, A Châu chào 1083, Kiều Phong tiếp nhiệm tân bang chủ Cái BangNăm 1090, Cưu Ma Trí đại chiến Sùng Thánh Tự Đại LýNăm 1091, Kiều Phong rời khỏi Cái Bang. Năm 1092, đại chiến Tụ Hiền 1093, Kiều Phong trợ giúp cho Gia Luật Hồng Cơ lật đổ cuộc tạo phản của Hoàng Thái Thúc. Vô Nhai Tử tạ thế, Hư Trúc trở thành tân chưởng môn Tiêu Dao phái. Cùng năm, nước Tây Hạ chiêu vi phò 1094, Đoàn Chính Minh nhường ngôi cho Đoàn Dự. Tiêu Phong tự 1103, Nhạc Phi chào đờiNăm 1112, Vương Trùng Dương chào 1115, Hoàn Nhan A Cốt Đả khai quốc Đại KimNăm 1120, Hoàng Thường khiêu chiến Minh GiáoNăm 1125, Kim Quốc diệt 1127, Kim Quốc diệt Bắc 1127 – 1130, Linh Hưng thiền sư của Thiếu Lâm Tự mất 39 năm để luyện thành Nhất chỉ thiềnNăm 1140, Độc Cô Cầu Bại sáng tạo ra thức thứ 9 Phá Khí Thức của Độc Cô Cửu 1141, Nhạc Phi viết Võ Mục Di ThưNăm 1158, Đoàn Trí Hưng chào đờiNăm 1163, Chu Bá Thông chào 1164, Hoàng Thường hoàn thành Cửu Âm Chân Kinh. Hồng Thất Công chào 1168, Âu Dương Phong chào đờiNăm 1170, Độc Cô Cầu Bại tạ 1171, Hoàng Dược Sư chào 1173, Khúc Linh Phong chào 1178, Cửu Thiên Nhận chào 1183, Kim Luân Pháp Vương chào 1184, Chu Tử Liễu chào 1186, Trần Huyền Phong, Âu Dương Khắc chào 1190, Hỏa Công Đầu Đà sát hại hàng loạt tăng lữ Thiếu 1196, Vương Trùng Dương tái nhập Cổ mộ, khắc bộ Cửu Âm Chân Kinh trên hòm quan tài, lưu lại dòng chữ “Ngọc nữ tâm kinh, dục thắng toàn chân, trọng dương nhất sinh, bất nhược vu nhân”. Một ngày sau, Vô Danh Tăng cùng Vương Trùng Dương đấu rượu xem tham duyệt Cửu Âm sang Cửu Dương; hoạn quan trong triều Nam Tống sáng lập Quỳ hoa bảo 1200, Hoa Sơn luận kiếm 1Năm 1203, Vương Trùng Dương tạ 1205, Quách Tĩnh chào đờiNăm 1206, Thành Cát Tư Hãn khai lập Mông 1208, Hoàng Dung chào 1226, Dương Quá chào đờiNăm 1227, Hoa Sơn luận kiếm 2. Mông Cổ diệt Tây Hạ. Thành Cát Tư Hãn tạ thếNăm 1234, nước Kim bị Mông Cổ tiêu 1235, cao thủ Minh Giáo dựa theo tuyệt kĩ Đẩu Chuyển Tinh Di của Mộ Dung Long Thành mà tạo nên môn thần công có uy lực hơn là Càn Khôn Đại Na 1243, Âu Dương Phong & Hồng Thất Công tạ thế; Dương Quá và Tiểu Long Nữ dùng song kiếm hợp bích đánh bại Kim Luân Pháp Vương, Dương Quá học Đạn chỉ thần 1247, Trương Tam Phong chào 1253, Mông Cổ diệt Đại Lý 1257, Thạch giáo chủ Minh Giáo bị Cái Bang đoạt mất Thánh hỏa 1259, Dương Quá phi đá giết chết đại hãn Mông Cổ. Hoa Sơn luận kiếm 1262, Quách Tương du Thiếu 1271, Hốt Tất Liệt đổi tên Mông Cổ quốc thành Đại 1273, Quách Tĩnh & Hoàng Dung chết trận ở thành Tương 1276, Mông Cổ tấn công đô thành Lâm An của nhà Nam 1296, sư vương Tạ Tốn chào 1317, Tạ Tốn bái sư phụ Thành Côn, gia nhập Minh 1318, Ân Lê Đình, lục đệ tử phái Võ Đang chào 1323, Thành Côn giết cả nhà Tạ 1336, Tạ Tốn và vợ chồng Trương Thúy Sơn đến đảo Băng 1337, đại thọ 90 của Trương Tam Phong. Trương Vô Kỵ chào 1338, quân Nguyên tiêu diệu nghĩa quân Minh Giáo ở Viên Châu, Thường Ngộ Xuân, Bành Oánh Ngọc may mắn chạy 1339, Chu Chỉ Nhược chào 1340, Con gái Nhữ Dương Vương là Mẫn Mẫn Đặc Mục Nhĩ chào đời, Nguyên đế phong là “Triệu Mẫn quận chúa”.Năm 1341 Tiểu Chiêu chào 1346, đại thọ 100 tuổi của Trương Tam Phong. Phu thê nhà Trương Thúy Sơn tự 1351, Trương Vô Kỵ luyện Cửu Dương Chân KinhNăm 1357, lục đại môn phái vây đánh Minh Giáo. Trương Vô Kỵ trở thành giáo chủ Minh Giáo. Trương Tam Phong sáng tạo ra Thái Cực Thần 1358 Tiểu Chiêu trở về Ba 1359, Thiếu Lâm đồ sư anh hùng hội, Bạch Mi Ưng Vương Ân Thiên Chính tạ 1360, Trương Vô Kỵ thoái ẩn giang hồ. Dương Tiêu trở thành giáo chủ đời thứ 35 của Minh 1365, Minh Giáo tả sứ Phạm Dao dựa vào Bắc Minh Thần Công và Hóa Công Đại Pháp rồi sáng tạo ra Hấp Tinh Đại 1368, Minh triều diệt Nguyên TriềuNăm 1372, Dương Tiêu tạ thế. Nội bộ Minh Giáo xảy ra lục đục. Các cao nhân trong giáo quyết định cải tổ, đổi tên giáo thành Nhật Nguyệt Thần 1400, Quỳ Hoa Bảo Điển rơi vào tay Hồng Diệp thiền sư của Nam Thiếu 1401, Thái-Nhạc xem trộm Quỳ Hoa Bảo Điển. Lâm Viễn Đồ sau khi xem bản thiếu của Quỳ Hoa Bảo Điển mà sáng tạo nên Tịch Tà Kiếm 1402, Hoa Sơn bị phân liệt thành khí tông kiếm 1406, 10 trưởng lão Nhật Nguyệt thần giáo phá Ngũ nhạc kiếm 1420, Nhật Nguyệt thần giáo tập kích núi Võ Đang, bộ Thái Cực Quyền Kinh và Chân Võ Kiếm do Trương Tam Phong viết tay bị lấy mấtNăm 1458, Thái Cực tông sư Trương Tam Phong tạ thế, hưởng thọ 212 tuổi theo “Cổ kim Thái Cực Quyền phổ cập nguyên lưu xiển bí”, Lý Sư Dung khảo chứngNăm 1469, Lệnh Hồ Xung chào 1479, phe Kiếm tông và Khí tông phái Hoa Sơn tranh 1486, Nhậm Doanh Doanh chào 1493, Đông Phương Bất Bại trở thành giáo chủ Nhật Nguyệt thần 1503, Dư Thương Hải tiêu diệt Phúc Uy Tiêu CụcNăm 1504, Lệnh Hồ Xung học được Độc Cô Cửu KiếmNăm 1506, Nhậm Ngã Hành tạ thếNăm 1509, Lệnh Hồ Xung & Nhậm Doanh Doanh kết thành phu thê, tiếu ngạo giang 1610, Kim Xà Lang Quân Hạ Tuyết Nghi gặp họa diệt 1612, Hạ Tuyết Nghi giành được tam bảo trấn giáo của Ngũ Tiên 1623, Viên Thừa Chí chào 1644, Viên Thừa Chí, con trai của võ tướng Viên Sùng Hoán đã lãnh đạo hào kiệt trong giang hồ giúp Lý Tự Thành công phá thành Bắc Kinh, nhà Minh bị diệt. Ngô Tam Quế đầu hàng Thanh, vợ chồng Lý Nham tự sát. Cùng năm, Viên Thừa Chí, Hạ Thanh Thanh dẫn đầu người thân và thuộc hạ chạy trốn đến Nam Dương – Singapore ngày 1645, giữa mùa hè, dưới sự truy sát của quân Thanh, quân chủ lực của Lý Tự Thành thất bị lui về huyện Thông Thành, Hồ Bắc. Một ngày, Lý Tự Thành mang số binh ít ỏi đi thị sát về phía nam huyện, bởi vì ngủ say trong Miếu Huyền Đế, Cửu Cung Sơn nên bị nông dân họ Khương ngộ sát, hưởng thọ 39 1655, Vi Tiểu Bảo được sinh ra ở Dương 1669, Khang Hy cùng Vi Tiểu Bảo bắt Ngao 1670, Vi Tiểu Bảo trở thành Thanh Mộc Đường hương chủ của Thiên Địa 1698, chưởng môn phái Vũ Đường, Lục Phỉ Thanh chào 1711, hoàng đế Ung Chính cùng nhà họ Trần ở Hải Ninh đánh tráo con gái vừa sinh ra. Ái Tân Giác La Hoằng Lịch chính là con của nhà họ Trần ở Hải Ninh, Chiết 1733, Trần Gia Lạc chào 1735, Ái Tân Giác La Hoằng Lịch đăng cơ, niên hiệu Càn 1753, Miêu Nhân Phụng & Hồ Nhất Đao quyết chiến. Hồ Phỉ chào 1758, Hồng hoa hội giam cầm Càn Long tại Lục Hòa tháp và ép Càn Long phải thừa nhận thân thế của 1759, Hương Hương công chúa tự sát ở thành Bắc KinhNăm 1780, Miêu Nhân Phụng và Hồ Phỉ quyết đấuNăm 1924, Kim Dung chào tự 15 bộ tiểu thuyết xếp theo bối cảnh lịch sử của nhà văn Kinh DungViệt Nữ KiếmThiên Long Bát BộAnh Hùng Xạ ĐiêuThần Điêu Hiệp LữỶ Thiên Đồ Long KýLiên Thành QuyếtTiếu Ngạo Giang HồHiệp Khách HànhBích Huyết KiếmLộc Đỉnh KýBạch Mã Khiếu Tây PhongUyên Ương ĐaoThư Kiếm Ân Thù LụcPhi Hồ Ngoại TruyệnTuyết Sơn Phi HồNguồn fanpage Kiếm Hiệp Kim DungoOo BonusCa khúc Ngưỡng Vọng trong phim Thiên Long Bát Bộ. Video nói về trích đoạn A Châu 1 mình chờ đợi Tiêu Phong 5 ngày 5 đêm tại Nhạn Môn Quan xem phim, hoặc đọc truyện thì mới hiểu được ý nghĩa của cái đoạn nàyNgưỡng Vọng 仰望 trong phim Thiên Long Bát Bộ 2003 OST 天龙八部 - Tạ Vũ Hân 谢雨欣 Làm thế nào Kinh Thánh tồn tại cho đến ngày nay? Sự kiện Kinh Thánh còn nguyên vẹn cho đến thời nay quả là một phép lạ. Sách này được hoàn tất cách đây hơn năm. Sách được ghi lại trên vật liệu có thể bị hư hỏng giấy cói và giấy da, và ngôn ngữ nguyên thủy của sách ít có người nào sử dụng ngày nay. Thêm vào đó, những người có quyền lực, từ hoàng đế cho đến các nhà lãnh đạo tôn giáo, đã tìm mọi cách để tiêu hủy Kinh Thánh. Công trình xuất sắc này đã tồn tại qua sự thử thách của thời gian như thế nào để trở thành cuốn sách nổi tiếng nhất của nhân loại? Hãy xem chỉ hai yếu tố. Nhiều bản sao chép giúp bảo tồn văn bản Là những người coi giữ các sách đầu tiên của Kinh Thánh, người Y-sơ-ra-ên cẩn thận gìn giữ những bản gốc và sao chép lại nhiều bản. Chẳng hạn, các vua Y-sơ-ra-ên được lệnh phải “chiếu theo luật-pháp nầy mà những thầy tế-lễ về dòng Lê-vi giữ, chép một bổn cho mình”.—Phục-truyền Luật-lệ Ký 1718. Nhiều người Y-sơ-ra-ên thích đọc Kinh Thánh, vì họ nhận thức đó là Lời Đức Chúa Trời. Do đó, việc sao chép những lời này được thực hiện hết sức cẩn thận bởi những người lành nghề. E-xơ-ra là một thầy sao chép có lòng kính sợ Đức Chúa Trời, ông được gọi là “một văn-sĩ thạo luật-pháp của Môi-se, mà Giê-hô-va Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên đã truyền cho” E-xơ-ra 76. Vào khoảng thời gian từ thế kỷ thứ sáu đến thứ mười CN, có nhóm người Masorete sao chép phần Kinh Thánh tiếng Hê-bơ-rơ, hay “Cựu Ước”. Họ thậm chí đếm từng chữ trong văn bản để tránh sai sót. Cách sao chép kỹ lưỡng và tỉ mỉ như thế giúp bảo đảm tính chính xác của văn bản lẫn sự tồn tại của Kinh Thánh bất chấp mọi nỗ lực liên tục của kẻ thù nhằm tiêu hủy nó. Chẳng hạn, vào năm 168 TCN, vua Sy-ri là Antiochus IV tìm cách tiêu hủy tất cả bản sao phần Kinh Thánh tiếng Hê-bơ-rơ mà ông có thể tìm thấy trong khắp vùng Pha-lê-tin. Một sách sử Do Thái cho biết “Khi tìm được bất cứ cuộn sách luật pháp nào, họ đều xé nát và thiêu hủy”. Sách Bách khoa từ điển Do Thái viết “Những binh sĩ được giao nhiệm vụ này đã thi hành mệnh lệnh một cách rất khắt khe. . . Ai sở hữu một thánh thư. . . sẽ bị xử tử”. Thế nhưng, những bản sao Kinh Thánh vẫn tồn tại trong cộng đồng người Do Thái ở Pha-lê-tin cũng như ở những nơi khác. Ít lâu sau khi những người viết phần Kinh Thánh tiếng Hy Lạp, hay “Tân Ước”, hoàn tất công việc ghi chép, số bản sao các lá thư, lời tiên tri được soi dẫn và những lời tường thuật lịch sử của họ đã gia tăng nhanh chóng. Chẳng hạn, sứ đồ Giăng viết Phúc âm của ông tại Ê-phê-sô hoặc gần đó. Thế mà, một mảnh bản sao của sách Phúc âm này được phát hiện ở Ai Cập, cách đó hàng trăm cây số. Theo các chuyên gia, mảnh này là một phần của bản sao đã được chép lại chưa đầy 50 năm sau khi Giăng hoàn tất sách Phúc âm của ông. Sự phát hiện này cho thấy tín đồ Đấng Christ ở những nơi xa xôi lúc ấy đã có những bản sao của phần Kinh Thánh mới được soi dẫn. Sự phổ biến rộng rãi của Lời Đức Chúa Trời cũng góp phần giúp Kinh Thánh tồn tại nhiều thế kỷ sau thời Chúa Giê-su. Chẳng hạn, vào ngày 23 tháng 2 năm 303 CN khi trời vừa tảng sáng, người ta nói rằng Hoàng đế La Mã Diocletian đứng xem binh lính của ông phá đổ cửa một nhà thờ và đốt cháy các bản sao Kinh Thánh. Ông ta nghĩ mình có thể loại trừ đạo Đấng Christ bằng cách tiêu hủy các thánh thư đó. Ngày hôm sau, ông ra lệnh thiêu đốt tất cả bản sao Kinh Thánh trong khắp Đế quốc La Mã. Tuy nhiên, một số bản sao đã tồn tại và được sao chép lại. Thật vậy, nhiều phần của hai bản sao Kinh Thánh bằng tiếng Hy Lạp có lẽ hoàn tất không lâu sau sự chống đối của Diocletian đã tồn tại đến ngày nay. Một bản ở Rô-ma, bản kia ở thư viện Anh tại Luân Đôn. Mặc dù chưa tìm thấy những bản gốc của Kinh Thánh, có hàng ngàn bản chép tay trọn bộ hay một phần của sách này đã tồn tại đến ngày nay. Một số bản này rất cổ xưa. Khi được sao chép, nội dung của nguyên bản có đổi không? Học giả W. H. Green nói về phần Kinh Thánh tiếng Hê-bơ-rơ “Có thể nói chắc chắn là không sách cổ xưa nào khác được truyền lại một cách chính xác như vậy”. Một chuyên gia nổi tiếng về các bản Kinh Thánh chép tay là Sir Frederic Kenyon, viết về phần Kinh Thánh tiếng Hy Lạp “Vậy khoảng thời gian giữa năm hoàn tất nguyên bản và bằng chứng xưa nhất vẫn còn tồn tại, là rất ngắn, có thể xem như không đáng kể. Giờ đây không còn lý do gì để nghi ngờ Kinh Thánh, về cơ bản, được lưu truyền đến thời chúng ta như đã được viết ra. Có thể nói rằng cả tính chất xác thực và tính toàn vẹn nói chung của các sách Tân Ước cuối cùng đã được xác minh”. Ông cũng nói “Chúng ta có thể khẳng định chắc chắn là về cơ bản, tính toàn vẹn của Kinh Thánh đã được bảo tồn. . . Không thể nói như thế về bất cứ cuốn sách cổ nào khác trên thế giới”. Dịch Kinh Thánh Yếu tố thứ hai khiến cho Kinh Thánh trở thành cuốn sách nổi tiếng nhất của loài người, đó là sách này được dịch ra rất nhiều thứ tiếng. Sự kiện này phù hợp với ý định của Đức Chúa Trời là dân thuộc mọi nước, mọi thứ tiếng được biết và thờ phượng Ngài bằng “tâm-thần và lẽ thật”.—Giăng 423, 24; Mi-chê 42. Bản dịch đầu tiên của Kinh Thánh phần tiếng Hê-bơ-rơ mà người ta biết đến là bản Septuagint tiếng Hy Lạp. Bản này được dịch cho người Do Thái nói tiếng Hy Lạp sống ngoài vùng Pha-lê-tin và được hoàn tất khoảng hai thế kỷ trước khi Chúa Giê-su thực hiện sứ mạng rao giảng trên đất. Trọn bộ Kinh Thánh, kể cả phần tiếng Hy Lạp, được dịch sang nhiều thứ tiếng chỉ trong vòng vài thế kỷ sau khi Kinh Thánh được hoàn tất. Nhưng sau đó, các vua và thậm chí giới tu sĩ, những người lẽ ra phải cố gắng hết sức hầu dân chúng có Kinh Thánh để đọc, đã làm ngược lại. Giới tu sĩ tìm mọi cách để giữ giáo dân trong tình trạng tối tăm, không hiểu Lời Đức Chúa Trời bằng cách không cho phép dịch Lời ấy ra các ngôn ngữ thông dụng. Bất chấp lệnh của Giáo hội và chính quyền, những người can đảm đã liều mình dịch Kinh Thánh sang ngôn ngữ của người dân. Chẳng hạn, vào năm 1530, một người Anh tên là William Tyndale, từng theo học ở Đại học Oxford, xuất bản một ấn bản Ngũ Thư, tức năm sách đầu của phần Kinh Thánh tiếng Hê-bơ-rơ. Dù bị chống đối dữ dội, ông trở thành người đầu tiên dịch trực tiếp Kinh Thánh từ tiếng Hê-bơ-rơ sang tiếng Anh. Ông Tyndale cũng là dịch giả người Anh đầu tiên dùng danh Đức Giê-hô-va. Học giả Kinh Thánh người Tây Ban Nha là Casiodoro de Reina luôn đương đầu với nguy cơ bị những kẻ bắt bớ người Công Giáo sát hại khi ông nỗ lực thực hiện một trong những bản dịch Kinh Thánh đầu tiên sang tiếng Tây Ban Nha. Ông đã sang Anh, Đức, Pháp, Hà Lan và Thụy Sĩ để cố gắng hoàn tất bản dịch của mình. * Ngày nay, Kinh Thánh tiếp tục được dịch sang nhiều thứ tiếng khác, và hàng triệu bản được ấn hành. Sự kiện Kinh Thánh đã tồn tại để trở thành cuốn sách nổi tiếng nhất của loài người chứng thực lời được soi dẫn của sứ đồ Phi-e-rơ “Cỏ khô, hoa rụng, nhưng lời Chúa còn lại đời đời”.—1 Phi-e-rơ 124, 25. [Chú thích] ^ đ. 14 Bản dịch của Reina được xuất bản năm 1569 và được Cipriano de Valera sửa lại vào năm 1602. [Khung/​Hình nơi trang 14] TÔI NÊN ĐỌC BẢN DỊCH NÀO? Nhiều ngôn ngữ có rất nhiều bản dịch Kinh Thánh. Một số bản dùng ngôn ngữ cổ xưa, khó hiểu. Những bản khác được dịch thoát ý, mang tính diễn giải nhằm mục đích dễ đọc thay vì chính xác. Còn một số khác thì theo lối dịch sát, gần như từng chữ. Bản tiếng Anh của New World Translation of the Holy Scriptures Bản dịch Kinh Thánh Thế Giới Mới, do Nhân Chứng Giê-hô-va xuất bản, được một ủy ban ẩn danh dịch từ nguyên ngữ. Bản này đã được dùng làm cơ sở để dịch sang 60 thứ tiếng khác. Tuy nhiên, những người dịch của các thứ tiếng đó thường xuyên đối chiếu với văn bản trong nguyên ngữ. Bản Thế Giới Mới dịch sát nguyên văn khi cách dịch đó không làm lu mờ ý nghĩa. Những người này cố gắng dịch Kinh Thánh sao cho độc giả ngày nay dễ hiểu như độc giả vào thời Kinh Thánh có thể hiểu nguyên bản. Một số nhà ngôn ngữ học đã nghiên cứu các bản dịch Kinh Thánh hiện đại, trong đó có Bản dịch Thế Giới Mới, để tìm những thí dụ về tính thiếu chính xác và ý kiến thiên lệch trong cách dịch. Một học giả đó là Jason David BeDuhn, phó giáo sư của khoa nghiên cứu về tôn giáo tại Đại học Northern Arizona, Hoa Kỳ. Vào năm 2003, ông xuất bản một bài nghiên cứu dài 200 trang về chín “bản Kinh Thánh phổ biến nhất trong tiếng Anh”. * Bài nghiên cứu này xem xét một số đoạn Kinh Thánh thường gây tranh luận, vì đó là phần mà “thiên kiến thường ảnh hưởng cách dịch”. Về mỗi đoạn, ông đối chiếu bản Hy Lạp với cách dịch của mỗi bản tiếng Anh, và ông tìm những điểm cho thấy người dịch do thiên kiến đã cố làm thay đổi ý nghĩa. Ông đánh giá ra sao? Ông BeDuhn nói công chúng và nhiều học giả Kinh Thánh cho rằng những điểm khác biệt trong Bản dịch Thế Giới Mới NW là do thiên kiến tôn giáo của người dịch. Tuy nhiên, ông nói “Phần lớn những khác biệt là do bản NW chính xác hơn, được dịch một cách cẩn thận theo nguyên văn”. Mặc dù không đồng ý với cách dịch một số đoạn của Bản dịch Thế Giới Mới, ông BeDuhn nói bản này “chứng tỏ là chính xác nhất trong các bản được so sánh”. Ông gọi đó là bản dịch “xuất sắc”. Tiến sĩ Benjamin Kedar, một học giả tiếng Hê-bơ-rơ ở Israel, đưa ra lời bình luận tương tự về Bản dịch Thế Giới Mới. Năm 1989, ông nói “Bản dịch này phản ánh nỗ lực trung thực để hiểu nguyên văn một cách chính xác nhất. . . Tôi chưa bao giờ thấy trong Bản dịch Thế Giới Mới bất cứ chủ ý nào do thiên kiến để làm thay đổi ý của nguyên văn”. Hãy tự hỏi Tôi có mục tiêu nào khi đọc Kinh Thánh? Tôi có muốn một bản dịch dễ đọc nhưng kém chính xác không? Hay tôi muốn đọc những điều phản ánh càng sát với nguyên bản được soi dẫn càng tốt?’ 2 Phi-e-rơ 120, 21. Bạn chọn đọc bản dịch nào là tùy vào mục tiêu của mình. * [Chú thích] ^ đ. 22 Ngoài Bản dịch Thế Giới Mới, những bản khác là The Amplified New Testament, The Living Bible, The New American Bible With Revised New Testament, New American Standard Bible, The Holy Bible—New International Version, The New Revised Standard Version, The Bible in Today’s English Version, và King James Version. [Hình] Bản “New World Translation of the Holy Scriptures” đã được dịch ra nhiều thứ tiếng [Các hình nơi trang 12, 13] Những bản chép tay của nhóm Masorete [Hình nơi trang 13] Một mảnh ghi Lu-ca 127 “. . . Đừng sợ chi, vì các ngươi trọng hơn nhiều chim sẻ” [Nguồn hình ảnh nơi trang 13] Foreground page National Library of Russia, St. Petersburg; second and third Bibelmuseum, Münster; background © The Trustees of the Chester Beatty Library, Dublin [Chú thích] ^ đ. 25 Bản New World Translation of the Holy Scriptures chưa có trong tiếng Việt. Bạn đã bao giờ nghe về khái niệm Survivorship Bias – Thiên Kiến Kẻ Tồn Tại? Có những sự việc, hiện tượng xảy ra ngay trước mắt chúng ta, nhưng vấn đề đằng sau đó ko như chúng ta Thế Chiến II, phe Đồng Minh đã theo dõi các vết đạn trên những chiếc máy bay bị địch bắn trúng. Kết quả trông giống ảnh ở bèn gia cố những chiếc máy bay tại những chỗ bị bắn trúng nhiều để chúng có thể chịu đựng được tốt hơn thế nữa. Tư duy lúc ấy là gia cố vào những nơi tập trung nhiều chấm đỏ và cả trên bề mặt nữa, ấy là một suy luận hợp lý, đó là những chỗ bị bắn nhiều nhất Abraham Wald, một nhà toán học lại đưa ra một kết luận khác các chấm đỏ ấy chỉ nói lên tổn thất của những chiếc máy bay CÓ THỂ TRỞ VỀ CĂN Wald cho rằng nhà sản xuất máy bay nên cải thiện vật liệu ở những chỗ không có chấm nào, bởi đó mới là nơi mà một khi ăn đạn máy bay sẽ RỤNG tượng này được gọi là thiên kiến kẻ tồn tại Survivorship Bias. Và nói theo nghĩa đơn giản nhất ấy là, ngay khi nhìn vào những thứ tồn tại, chúng ta nên tập trung vào thứ đã không tồn tại số ví dụ khác chẳng hạn như người ta cứ thống kê N thói quen của người thành đạt, M đặc điểm công ty phát triển mạnh mẽ nhưng họ có thể không nhìn ra là những người nghèo khổ hay công ty phá sản cũng có những đặc điểm đó.— Nguồn Kiến Thức Kinh Tế —o0o❥❥❥ FOLLOW Chân Đất & Cóc 📚 Chân Đất Blog 💻 Chân Đất Channel chandatvn 🤝 Chân Đất Bang 🤝 Chân Đất Fanpage 🛒 Chân Đất Shop 🤖 Chân Đất Discord 🐸 Facebook Cóc Admin 🐸 Nhà Của Cóc nhacoc 📧 Email liên hệ admin Chân Đất Shop Dịch vụ 5 sao, bảo hành chu đáo ✅ Youtube Premium ✅ MidJourney Pro ✅ Canva Pro ✅ ChatGPT Plus 5 votesArticle Rating Thinking Out Of Box.. 1mo Edited Bạn đã bao giờ nghe về khái niệm Survivorship Bias – Thiên Kiến Kẻ Tồn Tại? Có những sự việc, hiện tượng xảy ra ngay trước mắt chúng ta, nhưng vấn đề đằng sau đó ko như chúng ta nghĩ. THIÊN KIẾN KỂ TỒN TẠI Trong Thế Chiến II, phe Đồng Minh đã theo dõi các vết đạn trên những chiếc máy bay bị địch bắn trúng. Kết quả trông giống ảnh ở dưới. Họ bèn gia cố những chiếc máy bay tại những chỗ bị bắn trúng nhiều để chúng có thể chịu đựng được tốt hơn thế nữa. Tư duy lúc ấy là gia cố vào những nơi tập trung nhiều chấm đỏ và cả trên bề mặt nữa, ấy là một suy luận hợp lý, đó là những chỗ bị bắn nhiều nhất mà. Song Abraham Wald, một nhà toán học lại đưa ra một kết luận khác các chấm đỏ ấy chỉ nói lên tổn thất của những chiếc máy bay CÓ THỂ TRỞ VỀ CĂN CỨ. Abraham Wald cho rằng nhà sản xuất máy bay nên cải thiện vật liệu ở những chỗ không có chấm nào, bởi đó mới là nơi mà một khi ăn đạn máy bay sẽ RỤNG NGAY. Hiện tượng này được gọi là thiên kiến kẻ tồn tại Survivorship Bias. Và nói theo nghĩa đơn giản nhất ấy là, ngay khi nhìn vào những thứ tồn tại, chúng ta nên tập trung vào thứ đã không tồn tại được. Một số ví dụ khác chẳng hạn như người ta cứ thống kê N thói quen của người thành đạt, M đặc điểm công ty phát triển mạnh mẽ nhưng họ có thể không nhìn ra là những người nghèo khổ hay công ty phá sản cũng có những đặc điểm đó. Nguồn Kiến Thức Kinh Tế More from this author Explore topics

thiên kiến kẻ tồn tại